영화 의 이야기로 건조하게 시작한 기훈의 말은 처음엔 맥없는 화살처럼 느껴졌는데, 어쩐 일인지 내 (과녘)에 꽂혀 종종 내 마음을 어지럽힌다. 우리가 활을 쏘가나, 총을 쏠 때 대상이 되는 것을 (과녁/과녘)이라고 합니다. 위 문장에서 처럼 '과녘이라고 표기하는 것은 바른 표기일까요? 정답과 함께 어원도 함께 알아보겠습니다. 정답은 과녁입니다. 표준어 규정 2장 4절 17항에 따라 같은 의미로 발음이 비슷한 ‘과녘’이 ‘과녁’만 표준어로 합니다. 과녁 어원 貫(꿸 관) 革(가죽 혁) 貫革(관혁), 한자에서 볼 수 있듯 곧 활터에서 가죽·널·베 따위로 만든 화살의 목표로 삼는 물건을 뜻합니다. ‘과녁’의 옛말은 ‘관혁’이며 한자어 ‘貫革’에서 온 것입니다. 19세기에 ‘ㅎ’이 탈락하여 관역이 되었고 이후 ..
오늘의 표현 'as is often the case with'를 이해하기 위해 이 숙어 표현 속 중요 단어의 역할 및 뜻을 먼저 알아 보겠습니다. 먼저, 'the case' 입니다. 가장 일반적인 의미는 '경우'이며, 그 외에도 다양한 뜻을 포함하고 있는 단어입니다. 그런데 이외의 의미인 '실정; 사실, 진상'이라는 의미로 자주 사용되는 것을 보거나 들을 수 있습니다. 이 경우 'the'를 동반해서 표현합니다. That is[is not] the case. 사실(실정)은 그렇다[그렇지 않다] 다음으로 'as'인데 '유사 관계대명사'로 볼 수 있습니다. 아래 예문에서 처럼 'as'는 본래 가진 의미 '처럼'과 함께 'which'의 역할을 하며 앞 문장 또는 뒤에 오는 문장(구)을 수식하는 역할을 한다고 생..
대한민국의 안마의자 제조기업으로 안마의자 이외에도 침대 매트리스 및 정수기 렌탈사업도 하고 있는데 영어 발음상 정확한 발음은 바디프'렌'드지만 정식 사명은 바디 프랜드입니다. 바디프랜드 고객센터 전화번호를 안내해드리기 전에 간단히 기업을 소개하면. 2007년에 압구정동에서 시작해 창사 14년 만에 전세계 안마의자 시장에서 점유율 1위를 차지할 만큼 인지도 높은 회사입니다. 인지도에 걸맞게 방탄(bts) 과 손흥민을 비롯한 수많은 유명인들이 바디 프렌드 광고에 출연했으며 방탄과 손흥민 외에도 추성훈-사랑 부녀, 비-김태희 부부, 페이커, 박세리, 현재 허재, 허웅, 허훈등이 광고에 출연했습니다. 정말 안마기는 여유가 될 때 우리 부모님에게도 사드리고 싶네요. 그러면 바디프랜드 고객센터 이용을 원하시는 분들..
오늘의 회화표현은 빈도가 높은 회화 표현입니다. 상대에게 충고하거나 훈계할 때 종종 들을 수 있는 표현입니다. 말 그대로 해석한다면 '- 하기 (- 하는 것) 보다 더 잘 안다' '-하는 것 이상으로 잘 안다.'는 뜻으로 이해 할 수 있습니다. 좀 더 매끄럽게 바꿔 표현하면 이 숙어의 뜻은 (~할 정도로) 어리석지는 않다 하지 않을 정도는 알고 있다. -하지 않을 정도의 분별이 있다. ----- 예문보기 ----- I know better than to trust you. 나는 너를 믿을 정도 어리석지 않다. You should know better than to behave like that. 너는 그런 걸 믿지 않도록 사리 분별할 수 있어야 한다. I know better than to do such..
동사 fall은 '떨어지다, 빠지다, 내리다, 넘어지다' 라는 의미 외에 '(어떤 상태)로 되다' 라는 뜻이 있다. (fall+[보]) fall asleep (잠에 빠지다, 잠이든 상태가 되다), fall ill (아프다) 다음으로 형용사 short은 자주 사용되는 의미로 '…이 부족하다, 못 미치다, 미흡하다. '라는 뜻이 있다. 그러므로 fall short of 는 '무언가 목표로 하는 대상에 대해 부족한 상태가 되다'라는 의미를 만들게 된다. 뜻 과 예문 ~에 미치지 못하다, fail to reach the standard that you expected or need This month we may fall short of our goals. 이번 달 우리는 목표에 도달하지 못할지도 모른다. No..
이 숙어 표현 'in one's line'을 위해하기 위해 우리와 친숙한 단어 'line'을 이해할 필요가 있습니다. 명사로서 'line'의 일반적인 의미는 '(표면에 그은) 선[줄], (특히 경기장의 경계를 나타내는) 라인[선/줄]'등등 있습니다. 그 외에도 많은 뜻을 가지고 있는데, 특히 이 영숙어에서 쓰인 'line'은 아래와 같은 의미를 가지고 있습니다. 1. (사업활동관심) 분야[유형] , My line of work pays pretty well. (내가 일하는 분야는 수입이 꽤 좋다) 2. [종종 one’s ~] 기호(嗜好), 취미; 전문 , Board games are not in my line. (보드게임에 나는 능하지 않다.) in one's line 뜻, 예문 성미(취미)에 맞아, 전..
먼저, 영단어 'hold'는 다양한 의미를 가진 자, 타동사입니다. 'hold' 의 자동사적 의미 중 '(계속하여) 효력이 있다, 적용할 수 있다(apply)'라는 의미가 있습니다. 이 의미로 hold는 단독(아래 1)으로 쓰이기도 하고, 주격 보어를 동반(아래 2)하기도 합니다. 1. The rule does not hold in this case.(규칙은 이경우에 적용 될 수 있다.) 2. The contract still holds true[good]. (그 계약은 여전히 유효하다) 오늘의 숙어 hold good(hold true) 뜻 (be or remain) true, valid, correct, etc 유효하다, 적용되다, 옳다 예문보기 1. The same argument does not h..
store 는 명사로 쓰일 때 '저장, 보관, 저장고, 가게, 백화점'등의 의미(뜻)를 갖는 단어입니다. 그러므로 in store 의 뜻은 '저장된, 보관된 상태에 있는' 이라고 추측해 볼 수 있습니다. in store for 뜻 - 1. …을 위해서 비축하여, 준비하여 2. (운명 따위가) 예비되어, 일어나려고 하는, 닥쳐오는 ----- 예문보기 ----- 1. You never know what's in store for you. 너는 너에게 무슨일이 일어날지 결코 모른다. 2. There are lots of surprises in store for visitors to our museum. 많은 놀라운 것 들이 우리 박물관 방문객을 위해 준비돼 있다. 3. Who knows what the fut..
이 '버프 효과' 덕분에 시즌 초반 중하위권에서 고전하던 충남아산은 (어느 새/어느새) 리그 4위까지 순위를 끌어올렸다. 충남아산은 지난 25일 아산 이순신종합운동장에서 열린 '하나원큐 K리그2 홈경기에서 최근... 우리가 자주 쓰는 말에 '어느새/어느 새'라는 말이 있습니다. 이 단어는 합성어 부사로 '어느 틈에 벌써.'를 의미하는 말입니다. 올바른 띄어쓰기는 어떻게 될까요? 본래 '어느새'는 관형사 어느 와 사이의 준말인 '새'를 합성한 단어입니다. 본래 관형사는 명사와 띄어쓰기 하는 것 이 원칙이지만 단일어로 취급하여 띄어 쓰기 하지 않습니다. 1. 어느 틈에 벌써. 또는 알지 못한 사이에 이미. 1. 어느 [관형사] 정도나 수량을 묻거나 또는 어떤 정도나 얼마만큼의 수량을 막연하게 이를 때 쓰는 ..
이어 설경구는 "아마 앞으로 30년이 더 지나면 회고전이 될 수도 있을 것 같다"라며 "정지영 감독님 앞에서 죄송하지만, (어느 덧) 나이가 중견이 넘었더라. 라운드마다 기복을 보인 때도 있었고, 올 시즌에는..... 설경구의 인터뷰 내용 중 쓰인 '어느 덧'이라는 우리말의 올바른 띄어쓰기 와 뜻(의미)에 대해 예문을 통해 자세히 알아 보겠습니다. 바른 우리말 띄어쓰기는 '어느덧'과 같이 붙여 쓰는 것 입니다. 그 이유는 관형사+명사가 결합한 합성어이지만 단일어로 취급 되기 때문입니다. '어느 사이인지도 모르는 동안에.'를 뜻하는 우리말로 '부사'입니다. 1. 어는 : 관형사, 정확히 모르거나 분명하게 말할 필요가 없는 대상을 이를 때 쓰는 말. 2. 덧 : 명사, 얼마 안 되는 퍽 짧은 시간. 실생활 ..