한글 이름 영어로 쓰기 두가지 방법 입니다.
한글 이름 영어로 쓰기 두가지 방법 입니다. 한글 소리를 완전히 외국어로 표기하는 것은 실제 불가능합니다. 실제 한국의 영문표기를 영어를 모국어로 하는 외국인들이 읽을 때 비슷한 소리가 나는 경우도 있지만, 전혀 엉뚱한 소리가 나는 경우도 있습니다. 그럼에도, 많은 사람들이 따르는 기준을 따라하는 것이 무난할 수 있습니다. 그것이 바로 한글의 로마자 표기이고 이것은 국립국어원에서 지정하고 있습니다. 그러나 한국식 이름을 반드시 이 기준에 따라 써야하는 것은 아니고, 자신의 한글 이름을 영어로 쓰기 후에 외국인이 비슷하게 읽고 자신이 마음에 들다면 충분히 그것으로 자신의 한국 이름을 영문 표기할수 있겠습니다. 또한 한글 이름을 영문표기로 데이터베이스를 관리하는 경우라면 국립국어원의 국어의 로마자표기 기준을..
기타
2017. 2. 25. 16:03
최근에 올라온 글