"'소통으로 시민권익 강화'…**시민권익위 출범 1년 성과보고회 - 성과보고회는 '(불편을 잊다, 시민을 잇다), 미래가 있다'는 슬로건으로 진행됐다. 이 자리에서 **권익위 활동 동영상을 비롯해 활동성과를 시민께 보고하고 답하는 시간에..." 위는 어는 인터넷 신문기사에서 가져온 내용입니다. 위 문장 속 괄호안 슬로건에는 유사한 발음으로 인해 혼동될 수 있는 두 개의 우리말이 있습니다. 이 두 단어의 차이점을 예문과 함께 자세히 알아 보겠습니다. 먼저 잊다는 1. 한번 알았던 것을 기억하지 못하거나 기억해 내지 못하다. 2. 기억해 두어야 할 것을 한순간 미처 생각하여 내지 못하다. 3. 일하거나 살아 가는 데 장애가 되는 어려움이나 고통, 또는 좋지 않은 지난 일을 마음속에 두지 않거나 신경 쓰지 않..
잊다, 잃다 차이점, 예문 기내 방송이나 식당등에서 흔히 듣는 안내 중에 "잊으신 물건 없이 안녕히 가십시오."라고 표현하는 것이 맞게 표기한 것 일까요, 아니면 '잃으신" 이라고 해야 할까요? 오늘이 두 표기법에 대 자세히, 예문과 함께 알아보겠습니다. 먼저 동사 '잊다' 의 국어사전적 정의는 다음과 같습니다. 1. 한번 알았던 것을 기억하지 못하거나 기억해 내지 못하다. 2. 기억해 두어야 할 것을 한순간 미처 생각하여 내지 못하다. 3. 일하거나 살아가는 데 장애가 되는 어려움이나 고통, 또는 좋지 않은 지난 일을 마음속에 두지 않거나 신경 쓰지 않다. 4. 본분, 은혜를 저버리다. 다음으로 동사 '잃다'의 국어사전적 정의는 다음과 같습니다. 1. 가졌던 물건이 자신도 모르게 없어져 그것을 갖지 아..